• Ne dites plus « revenge porn » et « mouse jacking », mais « pornodivulgation » et « vol à la souris »

    Il y a 3 jours - Par Numerama

    De nouvelles traductions en français de mots anglais ont été publiées au Journal officiel. Elles concernent des concepts liés à l'innovation, au droit et au cyber.
    Lire la suite ...